Рубрика: Корея 2017
Все записи под рубрикой «Корея 2017» (от последней к первой):
Вы здесь:
Home >
Корея 2017
Пхохан – Кёнчжу (포항시––경주시) Вопреки логично напрашивающемуся направлению движения по велосипедному маршруту, уводящему на мыс «Тигриный хвост» – Хомигот (호미곶), я собрался отвернуть в Пхохане от побережья и отправиться в город Кёнчжу (경주) – старинную столицу древнего царства Силла. Не то чтобы Хомигот не привлекал меня… Судя по многочисленным отзывам, там действительно живописно, но ввиду
Чхуксанни – Пхохан (영덕군 축산면 축산리––포항시) Наутро я почувствовал недомогание. Оставил на ночь работающий кондиционер, чтобы тот помог высушить велоодежду, и вот: форма высохла, а её носитель начал хлюпать носом. Ещё с вечера товарищи договорились в столовке, где ужинали, что утром придём туда есть на завтрак пэкпан (백반) – небольшой комплексный набор «классика жанра», состоящий
Чукбёлли – Чхуксалли (울진군 죽변면 죽변리 – 영덕군 축산면 축산리) Утром я чувствовал себя прекрасно, даже учитывая количество выпитого накануне алкоголя: полученный моральный позитив определённо помогает организму в целом. А вот товарищи мои были не столь бодры: они гораздо почтеннее меня по возрасту и имеют полное право поутру чувствовать себя похуже, чем их младший братец.
Тонхэ-Чукбёлли (동해시 – 울진군 죽변면 죽변리) Позавтракав в «удобненьком», я выехал пораньше – до жары. Горячие кусочки курицы в панировке часто продаются и в этих магазинчиках – неплохой вариант для завтрака. Не стал терять времени в карстовой пещере Чхонгок (N37.51732° E129.10960°): подобных ей уже повидал немало, да и ждать открытия пришлось бы порядочно. Выезжая из города,
Каннын – Тонхэ (강릉시–동해시) Каннын называют «Город сосен», ведь сосна – один из его символов, вкупе с тигром и встающим над морем солнцем. Уезд достоин двухдневной остановки с радиальными поездками по его достопримечательностям: этот денёк отмечен мной как самый насыщенный в программе поездки, но я и трети не увидел! Каннын также сосед олимпийского Пхёнчхана и
Сокчхо – Каннын (속초시–강릉시) При планировании этого дня заранее предполагалось неспешное и расслабленное перемещение: всё-таки первый полностью «морской» участок. Гнездившийся где-то внутри меня отпускник-курортник тоже требовал своего. От мотеля до самого Восточного моря можно было ехать, лишь вяло болтая ножками – дорога шла под уклон. На пути встретилась деревушка, где живут в домах традиционного корейского
Национальный парк гор Сораксан (설악산국립공원) Люблю заварить чай или рамён кипятком. Не подогретой диспенсером до девяноста градусов сырой водой, а той, что побурлила. Во многих мотельных номерах можно найти чайник, но в этом – только рисоварка, которая замечательно исполнила мужскую роль. В комнате нашёлся складной корейский столик, за которым я вкусил свой нехитрый завтрак: кимпап,
Инчже (인제군) – Сокчхо (속초시) Задачей дня было спокойно доехать до Сокчхо, прокатиться по городу, отведать свежей рыбки и укатить в парк гор Сораксан (설악산국립공원). С утра я рассмотрел свой мотель за «тридцаточку»: очень прост, прям как я люблю. Вдоль реки Соянган (소양강) идёт велодорожка, но только в черте городка. Я не стал выезжать на
Чхунчхон (춘천시) – Инчже (인제군) Главная тактическая ошибка этого дня – простоватый завтрак. Ранним утром в Корее бывает непросто позавтракать – столовки ещё только открываются, многое из меню может не быть ещё не готовым. И круглосуточных заведений вокруг моего ночлега не наблюдалось: не питейный и не рабочий район, в которых как раз они и гнездятся.
Сеул (서울특별시) – Чхунчхон (춘천시) Корея началась в самолёте: подавляющее большинство пассажиров были с корейскими паспортами. Сидевший рядом немолодой господин сразу положил передо мной большой пакет с конфетами и настоял, чтобы я не стесняясь брал их оттуда. Принято не менее трёх раз отказываться, но когда настоятельно предлагает старший, можно и не сильно сопротивляться – всё равно не пойдёт