Рубрика: Корея 2017
Все записи под рубрикой «Корея 2017» (от последней к первой):
Вы здесь:
Home >
Корея 2017
Впечатления туриста от посещённых мест во многом определяются его положительным или отрицательным мышлением, лёгкостью восприятия реальности, толерантностью, устойчивостью или лабильностью психики. Но для полного погружения в атмосферу иной страны пригодятся ещё и знания, тем более, если мы говорим об Азии, о Дальнем Востоке. От уровня знакомства с информацией о Корее, её истории, культуре, бытовых реалиях
Сеул (서울특별시) На пешеходный Сеул я стараюсь оставлять заключительные дни – на случай каких-нибудь вынужденных задержек на основном маршруте. Конкретных планов по столице я не строил, просто отправился на пешеходную прогулку и заглянул в несколько интересных мест. Ничего подробно описывать в этой записи не стану: по корейской столице и без того полным-полно информации.На завтрак сходил
Сеул (서울특별시) В завершение велосипедного пробега, в тот день я отправился на обычную покатушку: по берегам Хангана в черте большого Сеула. Конкретная цель находилась в Кояне (고양시) – городе-спутнике на северо-западе агломерации. Покатушка получилась знатная – проехал, почитай, всю столицу! На схеме трек обозначен красным цветом. Как здорово, что рядом имеется круглосуточная столовка: можно позавтракать
Сувон – Сеул (수원시–서울특별시) Одна из главных достопримечательностей Сувона – фольклорная деревня. По своей сути она представляет собой музей под открытым небом, где корейцы и туристы могут познакомиться с бытом, ремёслами, традициями и жизненным укладом людей, живших в период Чосон (1392 – 1897). Спланировать безопасный и удобный проезд дотуда по Сувону оказалось, прямо скажем, непростой
Сувон (수원시) Сувон, находящийся примерно в 30 километрах от Сеула и являющийся административным центром провинции Кёнгидо, тесно связан с именем Чончжо (정조) – 22-го монарха государства Чосон (правил с 1776 по 1800 годы). Государь сей почитается корейцами как просветитель и реформатор, сделавший очень многое для страны. При его правлении отмечался значительный расцвет науки и искусств,
Пусан – Сувон (부산광역시 – 수원시) В хостеле предлагался бесплатный завтрак, довольно забавный: на кухне стоял тазик с сырыми куриными яйцами, которые можно было самостоятельно пожарить на сковородках или, например, сварить. Также имелся хлеб, баночки с джемами и, видимо, в угоду бывающим здесь американцам, арахисовое масло. Что меня там ещё удивило, так это отсутствие риса
Пусан (부산광역시) Пусан – не велодружелюбный город. Нет, велодорожки в нём есть, в том числе и выделенные, но проехать по ним из одного конца города в другой не получится. И если на веломаршрутах и загородных автодорогах водители относятся к велосипедистам с осторожностью и объезжают их, то в городском движении это не работает. Скорости высоки, и
Порт Чинха близ Ульсана – Пляж Сончжон близ Пусана (울산 진하해병 – 부산송정해수욕장) В пляжном посёлке отыскать работающую утром столовку… ха, непросто! В тот день мне следовало поторапливаться на встречу с Ирой и Катей – очаровательными ведущими YouTube – канала «Пусан Обжора», с которыми была договорённость о совместной трапезе на окраинном пляже Пусана. Дабы сэкономить
Кёнчжу – Ульсан, порт Чинха (경주시 – 울산 진하해병) Поняв, что проигрываю борьбу собственного иммунитета с заразой, утром я пустил в ход «тяжёлую таблеточную артиллерию» из своей аптечки и, решив не перегружать ослабший организм, перепроложил маршрут по прямой дороге, минуя даже Ульсан. Изначальный же план предполагал дорогу к морскому побережью через горы, с заездом в
Кёнчжу (경주시) Кёнчжу – город-музей. Конечно, не прямо-таки весь современный город, но в нём и его окрестностях такое количество исторических достопримечательностей, что сравнение с одним большим музеем под открытым небом – далеко не образная метафора. Приезжающие же в страну туристы после Сеула чаще всего посещают именно Кёнчжу. Главный тезис в описаниях: «Кёнчжу – столица древнего